外国人財の採用
Recruiting foreign truck drivers
IZUMI LOGISTICS CO.,LTD.
外国人財の採用
Recruiting foreign truck drivers
IZUMI LOGISTICS CO.,LTD.
国籍(出身地)、ジェンダー、年齢は関係ない!
私たちは、誰もが主役の物流会社を目指しています!
It doesn't matter where you were born, your gender, or your age!
We aim to be a logistics company where everyone is a hero!
外国人ドライバーの採用状況
Our recruitment status of foreign drivers
2025年10月15日現在:
外国人ドライバー 11名勤続中(別で内定者20名)
勤続中の外国人ドライバーCrewは弊社ドライバー全体の3%を占めています。
国籍:中国,ベトナム,ネパール,スリランカ,アメリカ,ミャンマー,フィリピン
As of October 15, 2025: 11 foreign driver Crew are working with us (plus 20 with confirmed offers).
They make up 3% of our total drivers.
Our driver Crew includes members from China, Vietnam, Nepal, Sri Lanka, the U.S., Myanmar and the Philippines.
クライアントの皆様へ外国人ドライバーに関する重要なお知らせ
Important notice regarding our foreign drivers
弊社の外国人ドライバーは「特定技能1号」制度で雇用しています。
この資格は、国の試験に合格した人財のみが取得でき、在留資格としても法務省により厳格に運用されています。
技能実習や特定活動に比べ、スキル・日本語力・法的安定性が保証されており、クライアントの皆さまに安心してご利用いただける仕組みです。
また、定期的な更新審査により、コンプライアンスと安全性が継続的に確認されています。
だからこそ、弊社は自信をもって「安全で信頼できる外国人ドライバー」を提供できるのです。
併せて毎月、中途入社式を開催しております。そこでは日本人財、外国人財が共に安全・品質・マナーを学びます。
教材においても多言語対応しており、同一水準の講習を実施しております。
Our foreign drivers are employed under the “Specified Skilled Worker (i)” program.
This qualification can only be obtained by individuals who have passed a national examination, and it is strictly administered by the Ministry of Justice as a residence status.
Compared to the Technical Intern Training Program or Designated Activities, it guarantees higher levels of skill, Japanese language proficiency, and legal stability—ensuring that our clients can rely on our drivers with confidence.
In addition, periodic renewal examinations ensure continuous compliance and safety verification.
That is why we are confident in providing “safe and trustworthy foreign drivers.”
We also hold a monthly mid-career entrance ceremony, where both Japanese and foreign personnel learn together about safety, quality, and manners.
All training materials are multilingual, ensuring that the same level of instruction is provided to everyone.
外国人ドライバーの採用・雇用・教育方針
Our policy on the recruitment, employment, and training of foreign drivers
①方針
国籍・ジェンダー・年齢問わず、誰もが主役になれる企業であり続けること
②2030年に向けたドライバーCrew構成目標
Crew構成を、外国人ドライバー1/3、日本人ドライバー2/3。
ダイバーシティを推進し、様々な国籍のプロドライバーを育成します。
③様々な可能性を模索し続けます
外国人ドライバーの帰国後の進路、そして日本での働き方についても、常に考え続けます。
①Policy,
It doesn't matter where you were born, your gender, or your age. We aim to be a logistics company where everyone is a hero!
②Employee composition target for 2030,
1/3 foreign employees, 2/3 Japanese employees. We pursue diversity and train professional drivers of various nationalities.
③Continuing to explore various possibilities,
We continue to think about the future of foreign drivers, including what happens after they return to their home countries and whether they choose to stay in Japan.
日本語学校、人材紹介会社、送出し機関、各国行政の皆様へ
To Japanese language schools, recruitment agencies, sending organizations, and government authorities of each country
弊社は2024年8月より特定技能1号トラックドライバーの採用・雇用・育成に向け準備を開始して以降、多くの外国人財の方々と面接を重ねてまいりました。
日本語学校・人材紹介会社(登録支援機関)・送り出し機関・関連省庁・海外政府等、皆様のご協力を得ながら外国人財の採用を継続いたします。
貴校・貴社へお伺いし、Logisticsや弊社のサービスについて生徒様や求職者様へスピーチも行っております(リモート可)。お気軽にお問い合わせください。
どこで生まれたか、国籍、ジェンダー、年齢問わず
Crew全員が主役のLogistics companyを実現してまいります。
Since August 2024, our company has been preparing for the recruitment, employment, and training of Specified Skilled Worker (i) Truck Drivers. Since then, we have conducted numerous interviews with foreign candidates.
Moving forward, we will continue recruiting foreign talent through direct channels such as SNS and our website, while also working in cooperation with Japanese language schools, recruitment agencies (Registered Support Organizations), sending organizations, related ministries, and overseas governments.
We are also available to visit your school or company (or connect remotely) to give presentations to students or job seekers about logistics and our services. Please feel free to contact us at any time.
Regardless of birthplace, nationality, gender, or age, we are committed to building a logistics company where every Crew member plays the leading role.
日本でトラックドライバーになるためには
To work as a truck driver in Japan, you need to...Please make sure to read the following information and rules carefully
日本でトラックドライバーとして働くには以下の条件が必要です
■特定技能1号評価試験に合格すること
特定技能1号評価試験を受験するには、以下の資格が必要です。
・特定技能1号評価試験実施日において、日本又は外国で取得した有効な自動車運転免許証
入管での在留資格切替に際して、以下の資格が必要です。
①日本語能力試験(JLPT) N4レベル以上 または 日本語基礎テスト(JFT-Basic 200点以上)合格、または第2号技能実習を良好に修了した方
②特定技能評価試験(自動車運送業分野/トラック)合格
③日本在住の方は日本の自動車運転免許、海外在住の方は母国の自動車運転免許
Requirements to Work as a Truck Driver in Japan
To work as a truck driver in Japan, you must meet the following conditions:
・Pass the Specified Skilled Worker (i) Evaluation Test.
Eligibility to take the Specified Skilled Worker (i) Evaluation Test:
・A valid driver’s license (obtained either in Japan or abroad) at the time of the test.
Requirements for changing your status of residence at Immigration:
①Japanese Language Proficiency Test (JLPT) N4 or higher, OR passing score on the JFT-Basic Test (200 points or higher), OR successful completion of Technical Intern Training (ii).
②Passing the Specified Skilled Worker Evaluation Test (Automobile Transportation Sector / Truck).
③For those residing in Japan: a valid Japanese driver’s license.
For those residing overseas: a valid driver’s license from your home country.
特定技能評価試験を受験するには
To take the specified skilled worker evaluation test, you must meet the following requirements
海事協会で特定技能1号評価試験を実施しております。
公益社団法人全日本トラック協会が発行している参考資料はこちら
The Specified Skilled Worker (i) Evaluation Test is administered by the Japan Maritime Association.
・Click [here] to apply for the Specified Skilled Worker Evaluation Test (Automobile Transportation Sector).
・Reference materials published by the Japan Trucking Association (JTA), a public interest incorporated association, can be found [here].
特定技能1号トラックドライバーを目指す外国籍の皆様へ
To all foreign nationals aspiring to become specified skilled worker (i) truck drivers
日本でトラックドライバーとして働くためにはルールがあります。詳細を記載していますのでこのページを良くご確認ください。共に働けることを楽しみにしております。
There are regulations and requirements for working as a truck driver in Japan. Please review this page thoroughly for details. We look forward to the opportunity to work with you.
毎月開催:入社式の取り組み
Monthly Held: Initiatives for the New Employee Orientation Ceremony
弊社では毎月入社式を開催しております。
入社式では同期新入社員全員が顔を合わせ、辞令交付や「物流業界・安全・品質・マナー・交通事故事例・KYT(危険予知トレーニング)会社の制度」などを学びます。講習を受けることで、初めて物流企業へ就職される方は物流を知ることができ、業界経験者の方々は今までの経験を振り返り新たな考え方を身につけることができます。また使用するテキスト・資料は多言語対応をしており、日本人財・外国人財ともに学べる環境を用意しております。
At our company, we hold a new employee orientation ceremony every month. During this ceremony, all new employees who joined in the same month gather together to receive their appointment letters and learn about topics such as the logistics industry, safety, quality, manners, traffic accident case studies, KYT (Hazard Prediction Training), and company policies.
Through these sessions, those who are joining a logistics company for the first time can gain a solid understanding of the industry, while experienced employees can reflect on their past experience and acquire new perspectives.
All training materials and textbooks are multilingual, providing a learning environment where both Japanese and foreign employees can study together.
外国人ドライバー採用担当者よりご挨拶
Greetings from the person in charge of foreign driver recruitment
Kenta Okuyama / Executive Officer Foreign employment manager
特定技能1号にトラックドライバーが追加されました。面接から、外国人財の方々のサポートをさせていただきます。私たちと共にロジスティクスで人々の生活・明日をつくりましょう。そして一緒にあたなの夢を叶えましょう!
Truck drivers have been added to the Specified Skills No. 1 category. We will support foreigners from the interview stage onwards. Let's work together to create people's lives and tomorrows through logistics. And let's make your dreams come true together!
Keduka / Foreign employment Supporter
トラックドライバーに興味を持っていただきありがとうございます!特定技能1号にトラックドライバーが追加され、外国の方々と働けることになりました。英語を活かして皆さまをサポートいたします。
Thank you for your interest in being a truck driver! Truck drivers have been added to the Specified Skills No. 1 category, and now, we'll be able to work with foreigners. I will support you with my English skills.
Li / Foreign employment manager
中国出身の李です。中国の方々だけでなく、多くの外国人財が安心して活躍できる環境を用意しております。不安がある方も是非一度お問い合わせください。弊社で日本文化に触れ、日本のロジスティクスを学びましょう。
My name is Li and I'm from China. We are creating an environment where not only Chinese people but also many foreigners can work with peace of mind. If you have any questions, please feel free to contact us. Why not experience Japanese culture with us and learn about Japanese logistics?
We are also focusing on SNS.
Our content includes resources to help you learn about obtaining a Japanese driver’s license and traffic safety. Please check it out!
物流外国人財採用のプラットフォーム『DriveeLink』
DriveeLinkは、企業様の外国人ドライバー採用を革新する、最先端の採用プラットフォームです。採用から入社まで、全てのプロセスをスピーディかつ効率的に完結。
企業様はプラットフォーム内で簡単に求職者を選定し、最適な人材を素早く採用できます。すべての手続きが1つのシステムで完結し、手間なく採用活動を加速します。
効率的な人材検索
多言語コミュニケーション
スムーズな採用プロセス
コンプライアンス対応
紹介企業、受入企業双方が活用できるサービスです。
こちらからご覧いただけます。